Khalili Collection: DOC 29 [AR 9]
  • جزئیات
  • نسخه‌برداری‌ها
  • ترجمه‌ها
  • نقشه‌ها
  • مهرها
جزئیات

جزئیات

DOC 29 [AR 9]
Khalili Collection
Gold (given following external peer review through journal/book publication)
Arabic (Arabic script)
Administrative: Receipt

توصیفات فیزیکی

parchment
fold lines
Written on parchment, the writing surface shows fold lines.
6.7
7.7

محتوا

Tax quittance for Mīr b. Bēk

تاریخ

  • The Gregorian calendar: 21 June 764 (0764-06-21)
  • The Hijri calendar: 11 Rabīʿ II 147 (0147-04-11)

نشریات مرتبط

  • Khan, Geoffrey. 2007. Arabic documents from early Islamic Khurasan (Studies in the Khalili Collection Volume V). London: The Nour Foundation in association with Azimuth Editions. (Pages: 92-93)
    Catalogue Number: 1
    The IEDC translation and transcription have been taken from this publication

شماره قفسههای مرتبط

داده‌های پایگاه دیجیتال شرق مکنون

57
02/12/2023
08/08/2024

ارجاعات

Geoffrey Khan
Thomas Benfey
The transcription and translation have been taken from a previous publication (see Publications)
See 'How to Cite'
Images of this Text displayed on this web page are provided by Khalili Collection.
© Khalili Collection, All rights reserved.
If you wish to reproduce these images please contact Khalili Collection.

تماس

invisible_east@conted.ox.ac.uk (Please include the above permalink when contacting the editorial team about this Text)
برگ‌ها
1. recto
نسخه‌برداری
Folio:
بسم الله الرحمن الرحيم 1
هذا كتاب من يوسف بن عبد الله 2
والحسن بن ورزان عمال الامير ابرهيم بن يحيى على كورة 3
الروب وسمنجان وبورا براة لمير بن بك البا 4
ميانى انا قبضنا منك من خراج سنة اربع وار 5
بعين ومية عشرة درهم ومن خراج سنة 6
خمس واربعين ومية عشرة درهم 7
وقد قبضنا منك ذلك وبرئت الينا منه 8
وكتب فى ربيع الاخرة سنة 9
سبعة واربعين ومية وكتب 10
ترجمه
Folio:
1 In the name of God, the Merciful and Compassionate.
2 This is a document from Yūsuf b. ʿAbdallāh
3 and al-Ḥasan b. Warazān, the financial administrators of the governor Ibrāhīm b. Yaḥyā, (whose jurisdiction is) over the district
4 of Rob, Samangān and ...., a quittance for Mīr b. Bēk al-Bāmiyānī,
5 We have received from you, the kharāj for the year
6 one hundred and forty-four, ten dirhams, and, the kharāj for the year
7 one hundred and forty-five, ten dirhams.
8 We have received that from you and you have become released from (the obligation to pay) it to us.
9 It has been written in Rabīʿ II of the year
10 one hundred and forty seven. It has been written.
نقشه‌ها

این نقشه نام‌های مکانی که گروه شرق مکنون در ارتباط با این متن از مجموعه اسناد شناسایی کرده است را نمایش می‌دهد. اگر روی یک نشان کلیک کنید، می‌توانید تمام متونی را که در مجموعه اسناد ما به این نام مکانی اشاره کرده‌اند ببینید. لطفاً توجه داشته باشید که ممکن است تعیین موقعیت جغرافیایی دقیق ممکن نباشد و تقریبی‌ باشد.

شما همچنین می‌توانید نقشه کامل تمامی نام‌های مکانی موجود در پایگاه دیجیتال شرق مکنونرا مشاهده کنید.

Seals
مهر 1
Photograph of this seal
Five-pointed star

The seal on the bulla is a five-pointed star surrounded by four crescents, one in each corner.

  • star
  • brown
  • symbols
Khalili Collection: DOC 29 [AR 9]: Folio (recto)
نمایش عکس به لطف Khalili Collection