نحوه جستجو جستجو در نقشه
دارای
تاریخها (میلادی)
فیلترها
نتایج
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID62)
1 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.93
An order issued by the diwan official ʿUmar to Abū Bakr b. ʿUmar to pay 5 donkey loads of wheat to ʿAlī b. Muḥammad Khurūsh via an intermediary and to credit the amount to the seed account of the village of Shawāniq, which belongs to or is administered by the sipahsālār Zangī.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
25 March 1174
برچسبها: Dīwān Naqīb Sipahsālār Tafṣīl (itemisation) Wajh/wujūh (in account/payment of) Gandum (wheat) Nishān Tanṣīf (half-amount stroke above written out number) Kharwār
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID65)
2 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.77
An acknowledgement by Zulaykhā bt. Khwāja Jaʿfar that she has accepted 90 mann of grain from Jamāl al-Dīn Muḥammad, perhaps the shiḥna officer, out of a loan given to (or by) a certain J._.k.ū.t.ā.ī; the document is meant to ensure repayment
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
9 January 1219
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) Ghalla (grain) Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID67)
3 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.78
A receipt issued by the anbār-dār Abū Bakr b. ʿUmar for the delivery of various amounts of wheat that add up to a total of 672 mann.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
October 1169
برچسبها: Anbār (warehouse) Bismillāh (including abbrev) Gandum (wheat) Ghalla (grain) Oblique stroke (check mark) Mann Tafārīqāt Barāt
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID68)
4 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.60, verso
An order issued by a certain Ṣāʿid to Bū Bakr (perhaps Abū Bakr b. ʿUmar, the later anbār-dār) to release 10 mann of barley to naqīb Ḥaydar
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
January-February 1155
برچسبها: Naqīb Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID70)
5 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.67 verso
An acknowledgement of an advance sale of 50 mann of high-quality wheat sold by [+/ 1]-shāh to the shiḥna officer Jamāl al-Dīn Muḥammad b. Maḥmūd for an unspecified sum, with the goods to be delivered within a month's time
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
July-August 1221
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) In a state of sound body and mind Iqrār opener Of their own volition and without coercion Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID72)
6 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.88
An order to collect a missing delivery of 13 mann of grain issued by the anbār-dār Abū Bakr b. ʿUmar.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ca. 1168-1171
برچسبها: Muʿāmala Sarhang Ḥaq/Ḥuqūq (obligation, policy, assessed payment) Gandum (wheat) Barāt Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID73)
7 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.44
A note stating that a commander called Zayn al-Ḥaḍra Abū Bakr has been sent to apprehend the shiḥna officers Muḥammad b. Maḥmūd and Muḥammad b. Ḥasan (probably Jamāl al-Dīn and Shujāʿ al-Dīn), by force if necessary.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ca. 1218
برچسبها: Sarhang Shiḥna/shiḥnagī Ḥaq/Ḥuqūq (obligation, policy, assessed payment)
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID77)
8 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.100
An internal state document written in the format of an acknowledgement with witness statements concerning a partial payment (or loan repayment) from the shiḥna officers. Jamāl al-Dīn Muḥammad b. Maḥmūd and Shujāʿ al-Dīn Muḥammad b. Ḥasan to the amīr Ḥasan, with a promissory note for the remainder.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ca. 10 November 1217
برچسبها: Amīr Bismillāh (including abbrev) Gandum (wheat) Ghalla (grain) Jaw (barley) Kharwār Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID78)
9 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.36
A memo sent by ʿAlī b. Najīb and Muḥammad b. Najīb to two shiḥna officers, informing them that a commander called Ḥādhiq has been dispatched as backup to help them recover the full tax payment of 90 donkey loads of grain and hay owed by peasants in the Zīrdamān Valley to the commander Sayf al-Dīn Najm al-Umarāʾ Qutluq Arslān Tegin (?)...
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
January 1218
برچسبها: Amīr Bismillāh (including abbrev) Muʿāmala Ghalla (grain) Kāh (straw) Ḥisāb/ḥisab Kharwār Dāng/dāniq/danānīq (one-sixth) Dīnār
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID79)
10 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.91
A promissory note issued by ʿUmar from the high diwan concerning the delivery of 130 mann of grain.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
1164-1174
برچسبها: Amīr Dīwān Naqīb Ghalla (grain) Jaʾiza (cipher) Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 دسامبر 2023 (IEDCID81)
11 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.37 verso
A note by ʿUthmān b. ʿUmar Tūlakī (?) to the shiḥna officer Jamāl al-Dīn b. Muḥammad b. Maḥmūd confirming receipt of 100 mann of grain and agreement to pay it back whenever requested.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
September-October 1219
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) Ghalla (grain) Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 14 ژانویه 2024 (IEDCID84)
12 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.177
A receipt issued by the anbār-dār Abū Bakr b. ʿUmar for the delivery of 413 mann of Ghorbandi corn or pulses to the granary, probably in repayment of an earlier loan.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
October 1183
برچسبها: Anbār (warehouse) Muʿāmala Jaʾiza (cipher)
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 14 ژانویه 2024 (IEDCID85)
13 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.173
A receipt issued by the anbār-dār Abū Bakr b. ʿUmar for the delivery of 413 mann of grain.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
November-December 1183
برچسبها: Anbār (warehouse) Muʿāmala Ghalla (grain) Jaʾiza (cipher) Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 14 ژانویه 2024 (IEDCID86)
14 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.174
Receipt issued by the anbār-dār Abū Bakr b. ʿUmar for the delivery of 500 mann of corn and pulses to the granary, probably in repayment of an earlier loan.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
November-December 1185
برچسبها: Anbār (warehouse) Muʿāmala Ghalla (grain) Jaʾiza (cipher) Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 14 ژانویه 2024 (IEDCID87)
15 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.158 verso
A receipt issued by the anbār-dār ʿAlī b. Abī Bakr and another official, perhaps representing the Khwārazmshāhī administration, for the delivery of 306 mann of grain.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
August-September 1206
برچسبها: Muʿāmala Gandum (wheat) Ghalla (grain) Kharwār Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 14 ژانویه 2024 (IEDCID88)
16 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.112, verso
A note written by the anbār-dār ʿAlī b. Abī Bakr recording a tax credit of 50 mann paid by the shiḥna officer Jamāl al-Dīn Muḥammad b. Maḥmūd for the village of Sūya, to be paid back at a later date.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
November-December 1217
برچسبها: Qabāla Mann Māl
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 14 ژانویه 2024 (IEDCID89)
17 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.48
A letter instructing Abū Bakr (probably the anbār-dār Abū Bakr b. ʿUmar) to have 2 donkey loads of grain processed into flour by a miller.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
برچسبها: Naqīb
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 18 ژانویه 2024 (IEDCID90)
18 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.97
An order from the diwan official ʿAlī b. Najīb to the shiḥna Shujāʿ al-Dīn to retrieve 50 out of a total of 300 mann of seed from the commanders (sarhangān) at Sar-i Rubāṭ
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
November-December 1217
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) Sarhang Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 30 ژانویه 2024 (IEDCID91)
19 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.96
An order issued by Muḥammad b. Najīb and ʿAlī b. Najīb from the high diwan, instructing Jamāl al-Dīn Muḥammad and Shujā al-Dīn Muḥammad, the shiḥna from Zīrdamān, to hand over 8 donkey loads of grain to the shiḥna from Chawqānī.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
May 1218
برچسبها: Amīr Bismillāh (including abbrev) Shiḥna/shiḥnagī Ghalla (grain) Kāh (straw) Tanṣīf (half-amount stroke above written out number) Kharwār
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 30 ژانویه 2024 (IEDCID94)
20 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.94, verso
A list from the warehouse itemising amounts of grain associated with places in the Bamiyan area evidently places of origin rather than destinations, since the list concerns a total (jamʿ).
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
برچسبها: Ghalla (grain) Kharwār Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 31 ژانویه 2024 (IEDCID95)
21 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.118 recto
A sheet from a ledger recording grain loans from the warehouse's granary in amounts large enough to indicate that the loans were directed at large estates.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
برچسبها: Anbār (warehouse) Sipahsālār Tafṣīl (itemisation) Ghalla (grain) Kharwār
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 31 ژانویه 2024 (IEDCID96)
22 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.158 recto
A list of eleven names (including one woman) accompanied by quantities of wheat and barley, possibly an inventory of statutory tax payments collected by a central repository or a different list of agricultural products given as loans; probably unrelated to the tax receipt on the verso side.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
برچسبها: Gandum (wheat) Jaw (barley) Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 30 مارس 2024 (IEDCID109)
23 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 5
A legal deed of acknowledgement by a brother and sister who have emancipated their Indian female slave. There are four witnesses to this document.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
5 February 1202
برچسبها: In a state of sound body and mind Of their own volition and without coercion Raʾīs
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 20 مه 2024 (IEDCID133)
24 Yarkand Collection at SOAS: Arabic No. 2 (Gronke I)
An order concerning a land ownership dispute issued by a judge following a court hearing.
زبان اصلی
Arabic (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
8 May 1082
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) imām khāghān Qāḍī shaykh ḥākim arḍ mubdhara arḍ/araḍī nahr/anhār sāqya araḍī (irrigation canal) kūra Mosque
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 20 مه 2024 (IEDCID134)
25 Yarkand Collection at SOAS: Arabic No. 6 (Gronke II)
An order of the court concerning an intestacy.
زبان اصلی
Arabic (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
March 1110
برچسبها: imām kalima Qāḍī shaykh ḥākim Dirham Siyāq (accountants’ abbreviations of numbers)
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 21 مه 2024 (IEDCID137)
26 Yarkand Collection at SOAS: Arabic No. 5 (Gronke III)
A land sale contract in Arabic, with witness statements in Arabic and Old Uyghur written in both Arabic and Old Uyghur scripts
زبان اصلی
Arabic (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
22 May 1121
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) darak (claim) arḍ mubdhara arḍ/araḍī ashjār al-muthmara / ashjār ghayr al-muthmara kuram (vineyard) masīl māʾ nahr/anhār sāqya araḍī (irrigation canal) ḥamy (orchard) Dirham naqd Nishān balad Qariya ḥad/ḥudūd Mosque
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 22 مه 2024 (IEDCID138)
27 Yarkand Collection at SOAS: Arabic No. 7 (Gronke IV)
Fragment of a document of appointment to guardianship.
زبان اصلی
Arabic (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
31 December 1124
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) imām Qāḍī shaykh ḥākim
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 22 مه 2024 (IEDCID139)
28 Yarkand Collection at SOAS: Arabic No. 1 (Gronke V)
A land sale contract, with two of its Old Uyghur witness statements in Uyghur letters and one in Arabic script.
زبان اصلی
Arabic (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
13 September 1135
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) majlis arḍ/araḍī ashjār al-muthmara / ashjār ghayr al-muthmara bayr masīl māʾ nahr/anhār Dirham bayt ḥad/ḥudūd ꜥimara Mosque
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 17 ژوئن 2024 (IEDCID153)
29 Yarkand Collection at SOAS: Turki 4+5 (Erdal Doc. I)
The land sale contracts of the late eleventh century published here are important for several reasons. First, they are the oldest known legal documents written in Turkish. Very many Uighur-Turkish civil documents were found in the more eastern parts of the Tarim basin, but none of those appear to be older than the thirteenth century. the Persian...
زبان اصلی
Old Uyghur (Old Uyghur script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
September-October 1080
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 20 ژوئن 2024 (IEDCID154)
30 Yarkand Collection at SOAS: Turki 6 (Erdal Doc. II)
Three fragments of a document about a sale of land whose price and location are missing but were probably included in the original document. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at SOAS. Formally, these documents differ from the non-Muslim deeds of land...
زبان اصلی
Old Uyghur (Old Uyghur script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
May-June 1090
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
صفحه از 7