نحوه جستجو جستجو در نقشه
دارای
تاریخها (میلادی)
فیلترها
نتایج
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 03 آوریل 2024 (IEDCID118)
1 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 32
An order sent from al-Dīwān al-Ikhtiyārī to the muqaddams of six villages concerning the collection of the tithe (ʿushr) in the presence of the Muʿtamid ʿAlī b. ʿAbd al-Rashīd.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
1217-18
برچسبها: Dīwān Iʿtimād nimūdan [bar-īn nishān] (trust the seal) Ghalla (grain) Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 16 آوریل 2024 (IEDCID124)
2 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 39
An order sent from al-Dīwān al-Ikhtiyārī to the muqaddams of five villages demanding that they return the loan of grain received from the warehouse. The grain must be delivered to ʿAlī b. ʿAbd al-Rashīd.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
1220-1221
برچسبها: Anbār (warehouse) Bismillāh (including abbrev) Dīwān Iʿtimād nimūdan [bar-īn nishān] (trust the seal) Ghalla (grain) Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 30 آوریل 2024 (IEDCID127)
3 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 41
An order sent from al-Dīwān al-Ikhtiyārī to the muʿtamid ʿAlī b. ʿAbd al-Rashīd on three different tasks: 1) to collect 450 mann belonging to the sons of a certain Abū Bakr from Khāy, which is currently held by the sons of Muḥammad b. Khiḍr from the village of Pūza-yi ʿUlyā (perhaps as a loan?); 2) to collect 100...
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) Dīwān Wām (-I lāzim) (loan) Ghalla (grain) Sheep Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 31 مه 2024 (IEDCID143)
4 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 50
An incomplete order (the first few lines seem to be missing). Based on other documents in this corpus, it was sent from al-Dīwān al-Ikhtiyārī to the muqaddams of six villages (Sparf, Band Ilīzh, Shāristay, Khāy, Pūza-yi ʿUlya, and Anwargird; see also Firuzkuh 32), instructing them to hand over all the abandoned property in...
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
1217-1218
برچسبها: Abandoned property Iʿtimād nimūdan [bar-īn nishān] (trust the seal) Taxes: ʿUshr Ghalla (grain)
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 30 سپتامبر 2024 (IEDCID243)
5 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 61
Short list detailing sums of grain seed in four villages.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 30 سپتامبر 2024 (IEDCID247)
6 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 64
Four lists of particulars on amounts of grain, mentioning 5, 7, 10 and 5 men in the villages of Waylīzh, Shāritay, Band-i Īlīzh, and Khāy respectively. The use of siyāq would indicate that the list belonged to some administrative authority.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 26 ژانویه 2025 (IEDCID1160)
7 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 84
A small fragment of a list, likely issued by an administrative authority, detailing the property of each villager.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
List or table (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی