نحوه جستجو جستجو در نقشه
دارای
تاریخها (میلادی)
فیلترها
نتایج
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 05 مارس 2024 (IEDCID99)
31 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.15
Acknowledgment (iqrār) deed concerning a lease of three parcels of land owned by Abū Naṣr b. Dāniyāl in the village of Rām K.rī/K.ray. Verso contains a note written in Judeo-Persian, summarizing the details of the acknowledgment. The three parcels of land are mentioned in one of Abū Naṣr b. Dāniyāl's ledgers (see the...
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
April-May 1039
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) In a state of sound body and mind Of their own volition and without coercion Gandum (wheat) Jaw (barley) Kāh (straw) Kharwār Ṭās
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 05 مارس 2024 (IEDCID100)
32 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.17
Acknowledgment (iqrār) deed concerning a debt of 70 shiyānī and 30 ṭās of wheat to the credit of Abū Naṣr b. Dāniyāl. Verso contains a note written in Judeo-Persian, summarizing the details of the acknowledgment. The reason for the debt is not stated in the document.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
June 1019
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) In a state of sound body and mind Of their own volition and without coercion Gandum (wheat) Shiyānī Ṭās
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 05 مارس 2024 (IEDCID102)
33 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.20
Acknowledgment (iqrār) deed concerning a debt of 55 shiyānī to the credit of Ibrāhīm b. Dāniyāl. The reason for the debt is not stated in the document. Ibrāhīm b. Dāniyāl is the brother of Abū Naṣr b. dāniyāl, the archive owner, and may be identified with Abraham, son of Daniel, whose name is written in the margin of a Hebrew...
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
March-April 1005
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) In a state of sound body and mind Shiyānī
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 05 مارس 2024 (IEDCID103)
34 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.21
Acknowledgment (iqrār) deed concerning a debt of 121 shiyānī, 338 ṭās of grain, two young lambs and three rams to the credit of Abū Naṣr b. Dāniyāl. Verso contains a note written in Judeo-Persian, summarizing the details of the acknowledgment. The reason for the debt is not stated in the document.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
July-August 1020
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) In a state of sound body and mind Ghalla (grain) Sheep Shiyānī Ṭās
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 05 مارس 2024 (IEDCID104)
35 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.19
Acknowledgment (iqrār) deed concerning a debt of 115 shiyānī, 72 ṭās of barley, 60 ṭas of wheat. Verso contains a note written in Judeo-Persian, summarizing the details of the acknowledgment. The reason for the debt is not stated in the document.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
February 1027
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) Gandum (wheat) Jaw (barley) Shiyānī Mann
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 06 مارس 2024 (IEDCID105)
36 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.25
Acknowledgment (iqrār) deed concerning a debt of 15 ṭās of wheat. Verso contains a note written in Judeo-Persian, summarizing the details of the acknowledgment. The reason for the debt is not stated in the document.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
February 1027
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) In a state of sound body and mind Of their own volition and without coercion Ḥaq/Ḥuqūq (obligation, policy, assessed payment) Gandum (wheat) Ṭās
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 06 مارس 2024 (IEDCID106)
37 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.216
Acknowledgment (iqrār) deed concerning a debt of 7 shiyānī. Verso contains a note written in Judeo-Persian, summarizing the details of the acknowledgment. The reason for the debt is not stated in the document.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
May-June 1011
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) In a state of sound body and mind Of their own volition and without coercion Shiyānī
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 20 مه 2024 (IEDCID134)
38 Yarkand Collection at SOAS: Arabic No. 6 (Gronke II)
An order of the court concerning an intestacy.
زبان اصلی
Arabic (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
March 1110
برچسبها: imām kalima Qāḍī shaykh ḥākim Dirham Siyāq (accountants’ abbreviations of numbers)
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 22 مه 2024 (IEDCID138)
39 Yarkand Collection at SOAS: Arabic No. 7 (Gronke IV)
Fragment of a document of appointment to guardianship.
زبان اصلی
Arabic (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
31 December 1124
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) imām Qāḍī shaykh ḥākim
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 22 مه 2024 (IEDCID139)
40 Yarkand Collection at SOAS: Arabic No. 1 (Gronke V)
A land sale contract, with two of its Old Uyghur witness statements in Uyghur letters and one in Arabic script.
زبان اصلی
Arabic (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
13 September 1135
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) majlis arḍ/araḍī ashjār al-muthmara / ashjār ghayr al-muthmara bayr masīl māʾ nahr/anhār Dirham bayt ḥad/ḥudūd ꜥimara Mosque
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 17 ژوئن 2024 (IEDCID153)
41 Yarkand Collection at SOAS: Turki 4+5 (Erdal Doc. I)
The land sale contracts of the late eleventh century published here are important for several reasons. First, they are the oldest known legal documents written in Turkish. Very many Uighur-Turkish civil documents were found in the more eastern parts of the Tarim basin, but none of those appear to be older than the thirteenth century. the Persian...
زبان اصلی
Old Uyghur (Old Uyghur script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
September-October 1080
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 20 ژوئن 2024 (IEDCID154)
42 Yarkand Collection at SOAS: Turki 6 (Erdal Doc. II)
Three fragments of a document about a sale of land whose price and location are missing but were probably included in the original document. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at SOAS. Formally, these documents differ from the non-Muslim deeds of land...
زبان اصلی
Old Uyghur (Old Uyghur script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
May-June 1090
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 24 ژوئن 2024 (IEDCID155)
43 Yarkand Collection at SOAS: Turki 7 (Erdal Doc. III)
A fragment of a land sale document consisting of six witness statements. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at SOAS. Formally, these documents differ from the non-Muslim deeds of land sale in the collection, which according to Erdal follow Chinese...
زبان اصلی
Old Uyghur (Old Uyghur script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 24 ژوئن 2024 (IEDCID156)
44 Yarkand Collection at SOAS: Turki 3 (Erdal Doc. IV)
A fragment of an almost complete land sale document concerning the sale of a grove for the price of 150 yarmaqs. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at SOAS. Formally, these documents differ from the non-Muslim deeds of land sale in the...
زبان اصلی
Old Uyghur (Old Uyghur script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
September-October 1090
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 25 ژوئیه 2024 (IEDCID164)
45 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.219
A letter to a subordinate counterpart, possibly Abū Bakr Kalānisī, regarding a number of matters, including outstanding payments and requisitions, gardening and saddle making, and family affairs.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
برچسبها: Bismillāh (including abbrev) Naqīb Nāyib Dīnār Sarhang Sarāy
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 سپتامبر 2024 (IEDCID166)
46 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.27
Fragment from the bottom of a chancery decree. The document may have been issued in the Ghaznavid period, as it pertains to the first 29 documents purchased by the NLI in 2013. Most of these documents are dated to the first half of the eleventh century.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
Undated
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 سپتامبر 2024 (IEDCID174)
47 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.63, recto
Decree concerning the transfer of the royal sheep that are kept together with other flocks, probably in Kiriyān and Ṣadkhā.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
07 March 1180
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 سپتامبر 2024 (IEDCID176)
48 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.70
Incomplete acknowledgement (iqrār) deed, concerning a debt of 200 mann grain to the credit of Nūr al-Dīn.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
March 1217
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 سپتامبر 2024 (IEDCID178)
49 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.69, recto
A sale deed of a parcel of land Azrū (Azraw?) for 6,000 silver dirhams.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
June 1168
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 سپتامبر 2024 (IEDCID179)
50 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.68, verso
Incomplete letter (end is missing) concerning the outstanding delivery of wheat to naqīb Jamāl al-Dīn Muḥammad.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 02 سپتامبر 2024 (IEDCID180)
51 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.68, recto
Incomplete acknowledgment deed concerning a debt of wheat and sugar cane to the credit of Shujāʾ al-Dīn ʿUmar.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
May 1213
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 03 سپتامبر 2024 (IEDCID185)
52 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.72, recto
Acknowledgement concerning 50 dīnārs that were given to Abū Bakr b. Muḥammad b. Abū Bakr ٮاورعاٮدی (?) from the dīwān of amīr Ulugh-Qutlugh, and claimed by Shāh Malik.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 03 سپتامبر 2024 (IEDCID186)
53 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.72, verso
Order to the shiḥna of Miyān-Shahr to return a fugitive slave called Zīrak, who belongs to a military commander.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 08 سپتامبر 2024 (IEDCID215)
54 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.161
Fragment of legal document, possibly concerning marital issues.
زبان اصلی
Arabic (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
1096-1106
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 08 سپتامبر 2024 (IEDCID217)
55 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.133
Request by unknown issuer to Jamāl al-Dīn Maḥmūd to kindly send the two sheep that the noble lord had granted to the sender (tashrīf farmūdan).
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 08 سپتامبر 2024 (IEDCID221)
56 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.123, recto
Final part of a decree delivered by a certain Saʿd al-Dīn.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
11 October 1215
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 08 سپتامبر 2024 (IEDCID225)
57 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.116, verso
Letter sent to a certain Rashīd al-Dīn ʿAlī Kharrād by Muḥammad b. ʿUmar. The latter expresses his desire to see the former, and indicates his intention to visit him.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 08 سپتامبر 2024 (IEDCID228)
58 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.109, recto
Fragment of a legal document, perhaps a settlement, concerning the repayment of a debt.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Legal (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
16 October 1216
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 30 سپتامبر 2024 (IEDCID237)
59 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 52
An incomplete list detailing items, notably textiles, given by khwāja Muḥammad b. Maḥmūd to his son.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
List or table (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 30 سپتامبر 2024 (IEDCID240)
60 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 56
A list detailing the number of one-year-old lambs in the village of Bandān Līch.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
صفحه از 7