نتایج
1296 افتهها
بارگذاری
ذخیره دادههای پایگاه شرق مکنون
با انتخاب یکی از گزینههای زیر، ذخیرهسازی متن تمامی نتایج جستجویتان در پایگاه دادههای شرق مکنون شروع میشود.
برای شروع ذخیرهسازی، یکی را از گزینههای زیر را انتخاب کنید.
توجه: ممکن است فرایند ذخیرهسازی دقایقی طول بکشد. لطفاً صبر کنید.
- Microsoft Word (.docx)
- JSON
Download started
1201
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.58, recto
Fragment of a letter, which is difficult to decipher due to its physical condition and brevity.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Letter (Document)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1202
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.58, verso
Fragment of a commercial list, possibly dealing with pomegranates.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- List or table (Document)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1203
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.59
Fragment containing a few notes, which is difficult to decipher due to its physical condition and brevity.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- ناشناخته
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1204
Khalili Collection:
DOC 49
Legal acknowledgment deed concerning the sale of landed property by six sellers to a neighbour.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Legal (Document)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- 27 January 1200
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1205
Khalili Collection:
DOC 50, recto
An acknowledgement made by a mother to her son, that he has first refusal on the use of two plots of land, one manor house and a share of a mill. No financial transactions are implicated. The document seems to be a draft as it contains several scribal errors and lacks witness signatures that would be required to give it legal force.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Legal (Document)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- 01 March 1197
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1206
Khalili Collection:
DOC 50, verso
This is a marriage contract that determines the dower offered by the husband to his bride. The dower consists of 1,500 official silver dinars at a specified exchange rate. It appears that an additional element was added to the dower, namely a plot of land and three housing units in a place called Kamand-i Rāgh.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Legal (Document)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- 18 February 1198
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1207
Khalili Collection:
DOC 51
This document records the court proceedings and the judge's ruling in a litigation case about a dispute on the ownership and use of a share in a mill. The claimant is a woman who is represented by a male guardian. The judge rules in favour of the defendant, who has brought two witnesses to support his claim that the woman's husband...
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Legal (Document)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- 26 May 1212
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1208
Afghanistan National Archives:
Firuzkuh 3
Rhymed prose (nathr-i musajjaʿ) composition about mystical tenets written in Persian.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Literary text (Literature)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1209
Khalili Collection:
DOC 52
The third section of a talismanic scroll with 10 prayers to be recited for 10 ailments, includes nine headers in decorative frames drawing on the Qur'anic verse 9 (tawba, repentance) and possibly other verses that are illegible. See DOC 53 (section 1) DOC 54 (section 2).
- زبان اصلی
- Arabic (Arabic script)
- نوع
- Paraliterary (Literature)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1210
Khalili Collection:
DOC 53
The first section of a talismanic scroll with listings of the qualities of God in two different categories, and ending with the header of the Beautiful names of God continued on DOC 54 as part of the trio of folios. See DOC 54 (section 2) DOC 52 (section 3).
- زبان اصلی
- Arabic (Arabic script)
- نوع
- Paraliterary (Literature)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1211
Khalili Collection:
DOC 54
The second section of a talismanic scroll containing the 99 names of God, an invocation against arrow shots, the khātam (Solomonic seal?), the Throne verse Q. 2:255, and Q. 2:256, and a selection of invocations for warding off various diseases. See DOC 53 (section 1) DOC 52 (section 3).
- زبان اصلی
- Arabic (Arabic script)
- نوع
- Paraliterary (Literature)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1212
location unknown:
location unknown (field no. CT-133/4)
This document is a receipt concerning the distribution of bread rations by a certain Windādag.
- زبان اصلی
- Middle Persian (Pahlavi script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Ostracon
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1213
Penn Museum:
PM 37-33-54 (field no. CT-135/1)
This document is a receipt concerning the distribution of bread rations by a certain Windādag.
- زبان اصلی
- Middle Persian (Pahlavi script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Ostracon
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1214
Penn Museum:
PM 37-33-52 (field no. CT-135/2)
This document is a receipt concerning the distribution of bread rations by a certain Windādag.
- زبان اصلی
- Middle Persian (Pahlavi script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Ostracon
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1215
Penn Museum:
PM 37-33-50 (field no. CT-135/4)
This document is a receipt concerning the distribution of bread rations by a certain Windādag.
- زبان اصلی
- Middle Persian (Pahlavi script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Ostracon
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1216
Penn Museum:
PM 37-33-21 (field no. CT-135/5)
This document is a receipt concerning the distribution of bread rations by a certain Windādag.
- زبان اصلی
- Middle Persian (Pahlavi script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Ostracon
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1217
Penn Museum:
PM 37-33-42 (field no. CT-135/6)
This document is a receipt concerning the distribution of bread rations by a certain Windādag.
- زبان اصلی
- Middle Persian (Pahlavi script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Ostracon
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1218
Institute for the Study of Ancient Cultures, Chicago:
ISACM A154067 (field no. CT-205.1)
This document is a receipt concerning the distribution of bread rations by a certain Windādag.
- زبان اصلی
- Middle Persian (Pahlavi script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Ostracon
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1219
Institute for the Study of Ancient Cultures, Chicago:
ISACM A154069 (field no. CT-205/3a)
This document is a receipt concerning the distribution of bread rations by a certain Windādag.
- زبان اصلی
- Middle Persian (Pahlavi script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Ostracon
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1220
Institute for the Study of Ancient Cultures, Chicago:
ISACM A154070 (field no. CT-205/3b)
This document is a receipt concerning the distribution of bread rations by a certain Windādag.
- زبان اصلی
- Middle Persian (Pahlavi script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Ostracon
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1221
Institute for the Study of Ancient Cultures, Chicago:
ISACM A154068 (field no. CT-205/4)
This document is a receipt concerning the distribution of bread rations by a certain Windādag.
- زبان اصلی
- Middle Persian (Pahlavi script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Ostracon
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1222
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.81, recto
Fragment of a letter containing only the sender's name (Masʿūd b. Muḥammad).
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1223
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.84, recto
Fragment of a witness statement that is at the end of a legal document.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Legal (Document)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1224
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.85, recto
A fragmentary list containing names of men and quantities measured in qafīz and ṭās.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Administrative (Document)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1225
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.129
A poetic fragment containing three quatrains of which only the first two are fully legible. The first two quatrains express emotions of loss and hope and are written in the rubāʿī format.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Literary text (Literature)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1226
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.52, verso
This is a quatrain that is recognisable from one attributed by Awfī to Nuṣrat al-Dīn Kabūdjāma.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Literary text (Literature)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1227
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.49, recto
A brief prayer for divine healing of erysipelas, drawing on Qurʾānic passages
- زبان اصلی
- Arabic (Arabic script)
- نوع
- Literary text (Literature)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1228
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.113, recto
This is an finished folio of an astrological treatise, possibly a discarded practice sheet. The verso was reused for an accounting ledger.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Literary text (Literature)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1229
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.115, recto
A poetic quatrain, written in the rubāʿī metre and rhyme format, pertaining to grief for a beloved. The verso was reused for administrative purposes.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Literary text (Literature)
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
1230
National Library of Israel:
Ms.Heb.8333.121
This seems to be a practice sheet reused by a scribe who was practicing a draft of a letter addressed to a king. The present transcription of the practice letterings is partial.
- زبان اصلی
- New Persian (Arabic script)
- نوع
- Unknown
- سطح نوشتار
- Paper
- تاریخها (میلادی)
- ناشناخته
نسخهبرداری
ترجمه
رونویسی
صفحه
از
44