National Library of Israel: Ms.Heb.8333.47
  • جزئیات
  • نسخه‌برداری‌ها
جزئیات

جزئیات

Ms.Heb.8333.47
Silver (given following internal peer review)
New Persian (Arabic script)
Letter

توصیفات فیزیکی

paper
fold lines
Complete, black ink. Generous spacing on top.
6
horizontal
6-7 horizontal fold lines

محتوا

A letter to Jamāl al-Dawla from his subordinate, who describes himself as “child”, and the writer as “father,” notifying that the sum of 6 muʿizzī dinars and one badhrī (?) were sent. Therefore, the sender requests that the bill and pledge be returned.

تاریخ

(Dates unknown)

اشخاص

نشریات مرتبط

شماره قفسههای مرتبط

داده‌های پایگاه دیجیتال شرق مکنون

305
15/11/2024
24/02/2025

ارجاعات

Ofir Haim
Arezou Azad, Nabi Saqee, Pejman Firoozbakhsh
The transcription and translation are the original work of the IEDC Team (as yet unpublished in peer-review print)
See 'How to Cite'
Images of this Text displayed on this web page are provided by National Library of Israel.
© National Library of Israel, All rights reserved.
If you wish to reproduce these images please contact National Library of Israel.

تماس

invisible_east@conted.ox.ac.uk (Please include the above permalink when contacting the editorial team about this Text)
برگ‌ها
1. recto
نسخه‌برداری
Folio:
علی عبده (؟) 1
... (؟) 2
[+/- 2] مخدوم و والد نقیب اجل محترم امین‌ الملک جمال‌ الدوله 3
بخوش‌ دلی مقرون باد خدمت گفته می‌ شود و عذر کرامت و الطاف 4
کی در حق این فرزند و کهتر کرده است باز خواسته می‌آید بهاء 5
صد من جو شش دینار معزی و یکی بذری (؟) فرستاده آمد 6
کرامت و لطف است ار (؟) فرماید قباله و گرو باز فرستد 7
و اومیدست کی بعد ازین همان شفقت کی فرموده است 8
بر تضاعف دارد و بدین دردسر عیب نفرماید ان شا الله تعالی 9
در دولت مخلد باد       والحمد الله وحده
 
10
National Library of Israel: Ms.Heb.8333.47: Folio (recto)
نمایش عکس به لطف National Library of Israel