نحوه جستجو جستجو در نقشه
دارای
تاریخها (میلادی)
فیلترها
نتایج
1247 افته‌ها
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 11 نوامبر 2024 (IEDCID296)
271 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.130
Fragment of a letter, in which the sender asks about the grain's whereabouts, and whether the grain was milled or stored. In the margin, the sender mentions 3-4 oxen.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 11 نوامبر 2024 (IEDCID298)
272 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.134
Fragment of a letter addressed to a notable woman whose laqab is Raḍiyyat al-Dīn. The letter may be a petition as it contains a request by a certain Muḥammad the tailor.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 11 نوامبر 2024 (IEDCID299)
273 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.154
A brief note sent by Muḥammad b. ʿAlī to Muʿtamid al-Mulk Abū Bakr, asking the latter to pay 30 mann of grain to a certain friend. The sender also asks the recipient to issue a note of note of delivery (taslīm), since he wrote a proof document, indicating that the friend may collect the debt whenever he wished.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 11 نوامبر 2024 (IEDCID300)
274 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.155, verso
A letter from ʿAlī b. ʿUmar to Amīn al-Mulk, Muʿtamid al-Dawla (the name is missing due to a lacuna in the text). The sender mentions the threats made by Shujāʿ al-Mulk Ḥasan and asks the recipient to reprimand Ḥasan. He also affirms his loyalty, stating that he is simply fulfilling his duties and nothing more. However, if the recipient demands,...
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 11 نوامبر 2024 (IEDCID301)
275 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.155, recto
Letter describing the sender's poor financial situation.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 11 نوامبر 2024 (IEDCID302)
276 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.178
This appears to be a letter written by an agent of a lord, who has come to Bamiyan, regarding numerous amounts of coinage weighed in diram-sang, attributed to military and police officials. The sender informs that those were forcibly removed, possibly by two commanders and two soldiers. At the end of the letter, the sender mentions that...
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 11 نوامبر 2024 (IEDCID303)
277 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.41, recto
Fragment of a letter, in which the writer informs the recipient about the arrival of a second letter. Furthermore, the writer instructs the recipient to ask the courier for the rest of the details that do not appear in the said letter.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 11 نوامبر 2024 (IEDCID304)
278 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.42
A list of sums of grain, mostly barley, that should be paid by several individuals. The sums are written in siyāq style.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 15 نوامبر 2024 (IEDCID305)
279 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.47
A letter to Jamāl al-Dawla from his subordinate, who describes himself as child, and the writer as father, notifying that the sum of 6 muʿizzī dinars and one badhrī (?) were sent. Therefore, the sender requests that the bill and pledge be returned.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 15 نوامبر 2024 (IEDCID306)
280 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.60, recto
Fragment of a letter discussing the transport of goods by donkeys and other commercial issues.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 15 نوامبر 2024 (IEDCID307)
281 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.49, verso
An order of payment instructing the delivery of wheat to a person sent by sarhang Abū Bakr.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
10 March 1159
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 15 نوامبر 2024 (IEDCID308)
282 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.80, verso
This is a barāt document, which is a certificate of quittance, or receipt, which the warehouse gave to the taxpayer in return for what he has handed over. ʿUthmān b. Muḥammad (and perhaps Masʿūd [b.] Muḥammad) delivered 95 mann of wheat and 39 mann of barley to the governmental warehouse.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
January-February 1171
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 15 نوامبر 2024 (IEDCID309)
283 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.82, recto
Short list of adult and young sheep and goats and their quantities. Several misspellings are attested in the list, indicating that it was written by an unskilled scribe.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
List or table (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 15 نوامبر 2024 (IEDCID310)
284 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.52
Fragment of a letter which is difficult to decipher.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 15 نوامبر 2024 (IEDCID311)
285 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.67, recto
Draft letter sent by a certain Muḥammad to his father Maḥmūd, informing him that, although he has dispatched Muḥammad to [his father], he needs him back in Bāmiyān right away, re-emphasizing the urgency of the request in the margin.
زبان اصلی
New Persian (Arabic script)
نوع
Letter (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID312)
286 British Library: Or.6392/1
This document is a contract.
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID313)
287 British Library: Or.6391/2
This document is a loan of grain.
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID314)
288 British Library: Or.6393/1
This document is Arrjāṃ’s petition to spāta Gaudaka for getting back his son.
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID315)
289 British Library: Or.6393/2
This document is a deed of land purchase.
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID316)
290 British Library: Or.6394/1
This document is an order on cloth
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID317)
291 British Library: Or.6394/2
This document is an order requesting money for winter clothes and poll tax of the second month.
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID318)
292 British Library: Or.6395/1
This document is a contract of giving a man as tax payment
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID319)
293 British Library: Or.6395/2
This document is a tax agreement
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID320)
294 British Library: Or.6396/1
This document is a voucher.
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID321)
295 British Library: Or.6396/2
This document is a tax agreement.
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID322)
296 British Library: Or.6397/1
This document is a deed of land purchase.
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID323)
297 British Library: Or.6397/2
This document is a loan of mūrās.
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID324)
298 British Library: Or.6398/1-10
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID325)
299 British Library: Or.11252/1
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
تاریخ اضافه‌شدن به پایگاه دیجیتال شرق مکنون 10 ژانویه 2025 (IEDCID326)
300 British Library: Or.11252/2
This document is a copy of an order concerning grain.
زبان اصلی
Khotanese (Brahmi script)
نوع
Administrative (Document)
سطح نوشتار
Paper
تاریخها (میلادی)
ناشناخته
نسخه‌برداری ترجمه رونویسی
صفحه از 42