Afghanistan National Archives: Firuzkuh 75, verso
  • جزئیات
  • نسخه‌برداری‌ها
جزئیات
بارگذاری

ذخیره داده‌های پایگاه شرق مکنون

با انتخاب یکی از گزینه‌های زیر، ذخیره‌سازی متن تمامی نتایج جستجویتان در پایگاه داده‌های شرق مکنون شروع می‌شود.

برای شروع ذخیره‌سازی، یکی را از گزینه‌های زیر را انتخاب کنید.

توجه: ممکن است فرایند ذخیره‌سازی دقایقی طول بکشد. لطفاً صبر کنید.

Download started

محتوا

Fragment of a letter, probably private, in which the sender seeks the recipient’s approval to reside in the latter’s landed property. The sender also requests a response from the recipient.

تاریخ

(Dates unknown)

جزئیات

Firuzkuh 75, verso
Silver (given following internal peer review)
New Persian (Arabic script)
Letter

توصیفات فیزیکی

paper
Incomplete (top and bottom parts missing), black ink
7
horizontal

اشخاص

نشریات مرتبط

  • Khwaja Muhammad and Nabi Saqee, Barg-hāy az yak faṣl, yā asnād-i tārīkhī-yi Ghur (Kabul: Saʿīd 1388/2009) (Pages: 120-121)
    The IEDC transcription has been revised from this publication.

شماره قفسههای مرتبط

داده‌های پایگاه دیجیتال شرق مکنون

1210
02/02/2025
25/02/2025

ارجاعات

Ofir Haim
Nabi Saqee
The transcription has been revised from a previous publication (see Publications).
See 'How to Cite'
Images of this Text displayed on this web page are provided by Nabi Saqee.
© Nabi Saqee, All rights reserved.
If you wish to reproduce these images please contact Nabi Saqee.

تماس

invisible_east@conted.ox.ac.uk (Please include the above permalink when contacting the editorial team about this Text)
برگ‌ها
1. recto
نسخه‌برداری
Folio:
شما را [+/- 5] 1
کردن باید کی ما را (؟) اعلام دهند 2
کی می بتوانی نشست یا نی اگر شما 3
[+ 1] نخواهید شکست تا هم بر 4
مشورة شما بنشینیم و الا سر خود 5
گیرم بر دعا فراموشت نیستند 6
باید کی جواب نویسند تا ما بدان 7
تسلی باشیم زین‌هار چنانک  8
شما را روشن است کی کوچ 9
خواهد بود یا نی عمر باد باد دیر سال 10
(حاشیه) : جماعت دعا می گویند 11
Afghanistan National Archives: Firuzkuh 75, verso: Folio (recto)
نمایش عکس به لطف Nabi Saqee