Results
10 results found of all 1315 Corpus Texts
Download
Download IEDC Data
You are about to download data for all texts in the search results from the IEDC database.
To start the download, please click on your desired format below.
Note: it can take up to several minutes to download your data, so please wait whilst it processes
- Microsoft Word (.docx)
- JSON
Download started
1
Private Collection, Virginia:
Sims-Williams O
Peace contract between Yobig, Bramarz and their families following a quarrel.
- Primary Language
- Bactrian (Greek-based script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Leather
- Dates (CE)
- August-September 662
Transcription
Translation
Transliteration
2
Khalili Collection:
DOC 112
This sealed document was made to settle the quarrels and conflicts of Kamird-far and Bāb against Wahran and Mīr. All of these four men were brothers. In order to bring peace to the household, they agreed to equally share all their properties, including lands, houses, slaves, and slave-girls, and live together as brothers do. Three of the...
- Primary Language
- Bactrian (Greek-based script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Leather
- Dates (CE)
- March-April 750 CE
Transcription
Translation
Transliteration
3
Schøyen Collection:
MS 4581
This document aims to settle a disagreement between the two parties, most likely over a piece of land.
- Primary Language
- Bactrian (Greek-based script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Leather
- Dates (CE)
- 26 February 693
Transcription
Translation
Transliteration
4
Schøyen Collection:
MS 4580
This document is an undertaking to keep the peace, in which Khay and Khatul, sons of Pabag, undertake not to dispute any more with Meyam and Zhulad, sons of Piy, concerning the debt of Nospil, inhabitant of Samingan, because Khay and Khatul received the fine in full from Meyam and Zhulad.
- Primary Language
- Bactrian (Greek-based script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Leather
- Dates (CE)
- 7 September 722
Transcription
Translation
Transliteration
5
Khalili Collection:
DOC 8
In this document, Samsit, an inhabitant of Mahon, promises not to do harm to Tak son of Bet, an inhabitant of Madr, his family, and properties. The document was made at the court of the khars of Rob, showing that Mahon and Madr were under the jurisdiction of Rob. Two of the three witnesses bear Turkic titles, as the region was under control of...
- Primary Language
- Bactrian (Greek-based script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Leather
- Dates (CE)
- 9 November 629
Transcription
Translation
Transliteration
6
Sam Fogg Rare Books:
Sims-Williams R
This document is a contract put forward by Pap, Gamanig and Gazar the sons of Sawug in which they renounce their claims and disputes with Kanag son of Gugn and Moyan son of Laguk.
- Primary Language
- Bactrian (Greek-based script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Leather
- Dates (CE)
- 21 January 675
Transcription
Translation
Transliteration
7
Khalili Collection:
DOC 12 [AR 11]
Peace-making contract between Maskan and Mīr b. Bēk.
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Parchment
- Dates (CE)
- April-May 762
Transcription
Translation
Transliteration
8
Yarkand Collection at SOAS:
Arabic No. 2 (Gronke I)
An order concerning a land ownership dispute issued by a judge following a court hearing.
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 8 May 1082
Transcription
Translation
Transliteration
9
Afghanistan National Archives:
Firuzkuh 98
The opening of the settlement agreement appearing in Firuzkuh 18.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
10
Āstān-i Quds-i Raẓawī:
Muṣāliḥa-nāma
A legal settlement pertaining to a dispute between a brother and sister over their fathers inheritance. The sister cedes her rights to the inheritance in return for some property from her brother.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 05 November 1080
Transcription
Translation
Transliteration