Results
46 results found of all 1247 Corpus Texts
Download
Download IEDC Data
You are about to download data for all texts in the search results from the IEDC database.
To start the download, please click on your desired format below.
Note: it can take up to 1 minute to download your data, so please wait whilst it processes
- Microsoft Word (.docx)
- JSON
Download started
31 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.146, verso
Two different lists on ripped sheet: 1) the newer one is a list detailing the grain and currency paid to naqīb Maḥmūd; 2) the older one (with vertical alignment) is a list pertaining to the payments given to an an unidentified individual whose name includes Ṣāliḥ (possibly as a patronym).
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
32 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.153, verso
List detailing small monetary amounts (in dinar) that should be paid by/to several individuals.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
33 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.157, recto
A list detailing wages paid to us for foot labor (pāymuzd). The money is held by a certain Muḥammad, possibly identified as Muḥammad b. Īzadyār, whose name appears at the bottom of the list.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
34 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.153, recto
Three legal queries (istiftā) regarding the triple repudiation (sih ṭalāq), one of the forms of Islamic divorce. By pronouncing the ṭalāq formula three times in immediate succession, the divorce instantly takes effect. The questions are addressed to a certain judge (qāḍī) and religious scholar...
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
35 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.105, recto
The closing of a letter in which the sender requests the recipient to issue a ruling in his case. Another possibility is that the sender requests his release/freedom from the recipient.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
36 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.110, recto
Fragment of a petition letter, possibly complaining about a person titled/called Amīrdād. The sender may originate in a place called Qalba.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
37 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.124, recto
Bottom section of a legal document.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- mid-May 1258 (?)
Transcription
Translation
Transliteration
38 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.126, recto
Fragment of a recycled decree.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
39 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.138
A fragmentary list containing names of men and quantities measured in mann.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
40 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 71
Opening of a letter addressed to a certain Jamāl al-Dawla wal-Dīn.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
41 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 91
Fragment of a state document requesting that the recipient should approach the king and request that he issue a decree appointing a province governor with his signature (tawqīʿ).
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
42 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 81
This is a rhyming poem about the story of Joseph (Yūsuf) known from the Qurʾān (sūra XII) when he was sold into slavery as a boy by his brothers. The poem includes direct speech in Yūsuf's voice. The handwriting is stylised as in 11th-century documents ( e.g. with dotting on the dāl and lettering). A second hand has made annotations.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Literary text (Literature)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
43 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.50, recto
Fragment of a letter mentioning the payment of a deposit (giraw).
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
44 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.50, verso
Fragment of a letter, which is difficult to decipher due to its physical condition and brevity.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
45 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.84, recto
Fragment of a witness statement that is at the end of a legal document.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
46 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.113, recto
This is an finished folio of an astrological treatise, possibly a discarded practice sheet. The verso was reused for an accounting ledger.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Literary text (Literature)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
Page
of
2