Results
32 results found of all 1249 Corpus Texts
Download
Download IEDC Data
You are about to download data for all texts in the search results from the IEDC database.
To start the download, please click on your desired format below.
Note: it can take up to several minutes to download your data, so please wait whilst it processes
- Microsoft Word (.docx)
- JSON
Download started
1 Khalili Collection: DOC 116
This double document is a contract of purchase land. In order to pay a large amount of Arab poll-tax and harvest-tax and debts, Wurol and Hilitber, sons of Bah, and Wurol's son Zard sold Wahran and Mir, sons of Bek, a piece of land at the price of 60 silver Arab dirhams.
- Primary Language
- Bactrian (Greek-based script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Leather
- Dates (CE)
- August-September 747
Transcription
Translation
Transliteration
2 Khalili Collection: DOC 55
This double document is a contract of land purchase. Absih, Sor, Wakhsh-burd, and Meyam, the sons of Wahran, sold a property called the village of Zerd to Zar-yol, Bredag, and Sand at the price of 150 silver Arab dirhams
- Primary Language
- Bactrian (Greek-based script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Leather
- Dates (CE)
- May-June 729
Transcription
Translation
Transliteration
3 Sam Fogg Rare Books: Sims-Williams Nn
Contract of the selling of an estate by Bay, son of Yoz, Khay, Yoz and Wanak sons of Khwas of the house of Nanan, to Bramarz and Moyan sons of Laguk of the house of Lagukan.
- Primary Language
- Bactrian (Greek-based script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Leather
- Dates (CE)
- 27 January 659
Transcription
Translation
Transliteration
4 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 6
An acknowledgment of a sale of land by a family to a certain Maḥmūd b. ʿAlī for the price of 43 Mālikī gold dīnārs. The document is witnessed by 14 individuals and seems to be authenticated by a qāḍī, as indicated in the top margin.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 13 February 1191
Transcription
Translation
Transliteration
5 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 7
An acknowledgment of a sale of ⅙ of a bathhouse by Najīb al-Dīn ʿAlī b. Shams al-Dīn Maḥmūd b. Jamāl to Zakī Muḥammad b. Maḥmūd Ghaznawī. This follows a loan between the parties recorded in an earlier acknowledgment. See Firuzkuh 8.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- November-December 1195
Transcription
Translation
Transliteration
6 Yarkand Collection at SOAS: Arabic No. 5 (Gronke III)
A land sale contract in Arabic, with witness statements in Arabic and Old Uyghur written in both Arabic and Old Uyghur scripts
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 22 May 1121
Transcription
Translation
Transliteration
7 Yarkand Collection at SOAS: Arabic No. 1 (Gronke V)
A land sale contract, with two of its Old Uyghur witness statements in Uyghur letters and one in Arabic script.
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 13 September 1135
Transcription
Translation
Transliteration
8 Private Collection: Huart I
This is one of three Arabic land sale documents from Yarkand which Huart received from Pelliot to study. The original was accompanied by a modern transcription. This is a land sale document dated 489/1096 and concerns the purchase of a vineyard by a certain Fāṭima for 500 dirhams in the currency of Kāshgar.
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- August-September 1096
Transcription
Translation
Transliteration
9 Private Collection: Huart II
This is one of three Arabic land sale documents from Yarkand which Huart received from Pelliot to study. The original was accompanied by a modern transcription. This a land sale document dated Shawwāl 505/ April 1112 and concerns the purchase of an estate, including a manor house, vineyards and orchards for 700 dirhams, weighted against simple,...
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- April-May 1112
Transcription
Translation
Transliteration
10 Private Collection: Huart III
This is one of three Arabic land sale documents from Yārkand which Huart received from Pelliot to study. The original was accompanied by a modern transcription. This is a land sale document dated 489/1096 and concerns the purchase of land in the Yārkand kūra for 4,600 valid and current dirhems.
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 05 August 1114
Transcription
Translation
Transliteration
11 Yarkand Collection at SOAS: Turki 4+5 (Erdal Doc. I)
The land sale contracts of the late eleventh century published here are important for several reasons. First, they are the oldest known legal documents written in Turkish. Very many Uighur-Turkish civil documents were found in the more eastern parts of the Tarim basin, but none of those appear to be older than the thirteenth century. the Persian...
- Primary Language
- Old Uyghur (Old Uyghur script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- September-October 1080
Transcription
Translation
Transliteration
12 Yarkand Collection at SOAS: Turki 6 (Erdal Doc. II)
Three fragments of a document about a sale of land whose price and location are missing but were probably included in the original document. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at SOAS. Formally, these documents differ from the non-Muslim deeds of land...
- Primary Language
- Old Uyghur (Old Uyghur script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- May-June 1090
Transcription
Translation
Transliteration
13 Yarkand Collection at SOAS: Turki 7 (Erdal Doc. III)
A fragment of a land sale document consisting of six witness statements. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at SOAS. Formally, these documents differ from the non-Muslim deeds of land sale in the collection, which according to Erdal follow Chinese...
- Primary Language
- Old Uyghur (Old Uyghur script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
14 Yarkand Collection at SOAS: Turki 3 (Erdal Doc. IV)
A fragment of an almost complete land sale document concerning the sale of a grove for the price of 150 yarmaqs. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at SOAS. Formally, these documents differ from the non-Muslim deeds of land sale in the...
- Primary Language
- Old Uyghur (Old Uyghur script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- September-October 1090
Transcription
Translation
Transliteration
15 Yarkand Collection at SOAS: Turki 1 continued (Erdal Doc. V)
Fragment of a land sale document consisting of 13 witness statements. According to Erdal, this document has a preceding Arabic text which was available to another editor but was lost by the time Erdal was writing. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at...
- Primary Language
- Old Uyghur (Old Uyghur script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 1080- Sep-Oct
Transcription
Translation
Transliteration
16 Yarkand Collection at SOAS: Unknown Shelfmark (Erdal VI)
A modern transcription of a lost original land sale document written in the iqrār (acknowledgment) format regarding a plot of land in Sınmas sold for 1000 yarmaqs. Erdal's transcription of the text does not include the interlinear New Persian annotations. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century,...
- Primary Language
- Old Uyghur (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- June-July 1121
Transcription
Translation
Transliteration
17 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.69, recto
A sale deed of a parcel of land Azrū (Azraw?) for 6,000 silver dirhams.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- June 1168
Transcription
Translation
Transliteration
18 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.73, verso
An acknowledgment deed of an advance sale (salam) of 200 mann of wheat that should be returned after three months.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- July 1220
Transcription
Translation
Transliteration
19 Khalili Collection: DOC 37
An acknowledgement of a land sale by a woman. Possibly issued at the order of the buyer.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 24 June 1220
Transcription
Translation
Transliteration
20 Khalili Collection: DOC 38
This is a land sale contract concerning 40 juft of land, i.e. 144,000 m2 in Istīw. The land being sold by Khwāja Abū Bakr was adjacent to the estates of his sons. Three of the seller's sons are witnesses. An additional note is inserted in the right margin by another hand, referring to the sale of another 22 juft...
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 12 February 1214
Transcription
Translation
Transliteration
21 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 12
A fragment of land sale deed concerning 10 parcels of mountain land in the village of Tufandī near Ghandamīn (present-day Ghalmīn?). The format is standard for contemporary land sale deeds written in the region (see, e.g., Khalili 37, Khalili 38).
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
22 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 13
An acknowledgment of a sale of land by ʿĀisha bt. Muḥammad to a certain Ḥasan b. al-Ḥusayn for the price of 15 Fīrūzkūhī gold dīnārs.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- October-November 1216
Transcription
Translation
Transliteration
23 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 16
An acknowledgment of a sale of land by Zangī b. Ādam to qāḍī imām Awḥad al-Dīn Haybat Allāh b. Dāwud. The document is witnessed by 6 individuals.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 7 December 1177
Transcription
Translation
Transliteration
24 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 21 & 27
Legal query (istiftā) addressed to religious authorities regarding whether a seller of land can challenge the validity of the annulment (iqālat) of a sale with a representative (wakīl) acting on behalf of his nephew (khwāhar-zāda). The annulment met the following conditions: 1) the seller was mature and of...
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
25 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 22
Legal query (istiftā) concerning a land sale transaction between a seller and a representative acting on behalf of the latter's nephew (khwāhar-zāda). The sale was annulled (iqālat) by mutual agreement, and the representative subsequently repurchased the same land. Later, the seller brought a claim against the...
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
26 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 24
Legal query (istiftā) regarding whether the seller can demand a document from the representative, making the latter responsible for providing the harvest (nuzul) to the initial buyer (the nephew) in case the nephew makes a claim against the seller. The response rules that the seller cannot compel the representative to provide...
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
27 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 25
Legal query (istiftā) regarding the seller's right to challenge the validity of a sale or its annulment before the buyer has raised any objections. The sale or its annulment was conducted properly between the seller and a representative or another party (ajnabī) acting on behalf of the buyer. The response...
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
28 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 26
A brief legal query (istiftā) regarding whether the seller has the right to compel the buyer's representative to appear before the buyer (the nephew) in order to renew (tajdīd) the annulment of the transaction. The response rules that the seller cannot force the representative to do so.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
29 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 92
Legal query (istiftā) regarding whether a judge can compel the buyer's representative to return the seller's payment following the annulment of a transaction. The annulment was carried out willingly by the seller, and the buyer (the nephew) accepted it without raising any claims against the seller. The response rules that...
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
30 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.214, recto
A legal question sent to the faqīh Muḥammad b. ʿAlī concerning the sale of a garden (būstān). The text is partly illegible due to the paper's poor state of preservation.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
Page
of
2