National Library of Israel: Ms.Heb.8333.13
  • Details
  • Folios
  • Transcriptions
Details
Download

Download IEDC Data

You are about to download data for the current text from the IEDC database.

To start the download, please click on your desired format below.

Note: it can take up to several minutes to download your data, so please wait whilst it processes

Download started

Content

Upper part of a letter to the sender's mother. The sender expresses his concern that the mother did not respond to previous letters; the letter-carrier is requested to deliver the letter to the village of Āhangarān.

Dates

(Dates unknown)

Details

Ms.Heb.8333.13
Silver (given following internal peer review)
New Persian (Arabic script)
Letter

Physical Description

paper
Incomlete (bottom part missing), black ink; verso reused.
10
horizontal
ca. 10 horizontal fold lines

People

Publications

  • Haim, Ofir. "Legal Documents and Personal Letters in Early Judeo-Persian and Early New Persian from Islamic Khurāsān (5th/11th cent.)". MA thesis, Hebrew University of Jerusalem, 2014 (Pages: 130-134)

Related Shelfmarks

IEDC Data

290
11/11/2024
24/02/2025

Citations

Ofir Haim
Nabi Saqee
The transcription and translation have been revised from a previous publication (see Publications)
See 'How to Cite'
Images of this Text displayed on this web page are provided by National Library of Israel.
© National Library of Israel, All rights reserved.
If you wish to reproduce these images please contact National Library of Israel.

Contact

invisible_east@conted.ox.ac.uk (Please include the above permalink when contacting the editorial team about this Text)
Folios
1. recto
2. verso
Transcription
Folio:
بسم الله الرحمن الرحیم 1
زندگانی مادر عزیز من اندر عز نعمت 2
سلامت دراز باد ایزد عز و جل خشنود 3
الحمد لله رب العالمین چند نامه فرستا 4
دم یکی جواب نیافتم امید دارم که جز 5
نیکو نباشد و دلم سخت مشغول 6
است امید دارم که جز نیکویی نباشد 7
و من اینجا ام بر خود فرستی بر هود (؟) 8
فرست بعمید اوا (؟) تا دانسته باشم 9
از بهر خدای را که اگر بسلامت [بـ]ـا[شی] 10
مرا آگاه کنی اگر نه ما [+ 1] 11
خدای آن بنده را بیامرزد که این نامه بر 1
ساند بده آهنگران عیسی را دهد تا 2
مادر ا استاد را 3
دهد 4
و زنهار که هم بدست آرنده نامه 5
جواب فرستی
 
6
National Library of Israel: Ms.Heb.8333.13: Folio (recto)
National Library of Israel: Ms.Heb.8333.13: Folio (verso)
Images courtesy of National Library of Israel