National Library of Israel: Ms.Heb.8333.106
  • Details
  • Tags
  • Transcriptions
  • Translations
Details
Download

Download IEDC Data

You are about to download data for the current text from the IEDC database.

To start the download, please click on your desired format below.

Note: it can take up to several minutes to download your data, so please wait whilst it processes

Download started

Content

An urgent order issued by Muḥammad b. Ibrāhīm b. Najīb to the shiḥna officer Jamāl al-Dīn Muḥammad b. Maḥmūd to mobilise all his commanders and head out to meet the sender.

Dates

  • The Gregorian calendar: ca. 1214-21 (1214 - 1221)
  • The Hijri calendar: ca. 611-617 (0611-0617)

Details

Ms.Heb.8333.106
Gold (given following external peer review through journal/book publication)
New Persian (Arabic script)

Physical Description

paper
fold lines
7.8
10.9
4
one vertical (off-centre) and three horizontal fold lines

Publications

  • Azad, Arezou with Firoozbakhsh, Pejman. 2025. The Warehouse of Bamiyan: Economic Life in Medieval Afghanistan. Edinburgh: Edinburgh University Press.
    Catalogue Number: 16
    The IEDC translation and transcription have been taken from this publication

Related Shelfmarks

IEDC Data

93
30/01/2024
27/05/2025

Citations

Arezou Azad
Pejman Firoozbakhsh
The transcription and translation have been taken from a previous publication (see Publications)
See 'How to Cite'
Images of this Text displayed on this web page are provided by National Library of Israel.
© National Library of Israel, All rights reserved.
If you wish to reproduce these images please contact National Library of Israel.

Contact

invisible_east@conted.ox.ac.uk (Please include the above permalink when contacting the editorial team about this Text)
Folios
1. recto
Tags
Folio:
Transcription
Folio:
                                                                    محمد ابرهیم نجیب 1
                          ... (؟) 2
 سفهسالار جمال‌الدین شرف الرجال محمد محمود دام سعادته سلام 3
 بخواند و بداند کی جون نبشته رسد در حال فرمان (؟) با تمامت سرهنکان خود 4
ساخته شود و رو می‌کند روز دوشنبه ٮا حح (؟) می‌باید کی جمع شویم زنهار تقصیر نکند 5
نقیب شجاع‌الدین محمد حسن می‌اید تا رعایا را جمع کند جمله روان شوند 6
Translation
Folio:
1                              Muḥammad b. Ibrāhīm b. Najīb
2              [Bismillāh?]
3  Be greeted, sipahsālār Jamāl al-Dīn Sharaf al-Rijāl Muḥammad b. Maḥmūd, may [God] make his fortune last!
4  Take note that as soon as this letter arrives [...+/− 1?], at that moment, an order shall be given to all your commanders
5  to head this way. We must gather on Monday [of Dhū al-Ḥijja?]. Make sure you do not tarry.
6  The naqīb Shujāʿ al-Dīn Muḥammad b. Ḥasan will also be coming to assemble the peasants (raʿāyā). Everyone must be on the move.
National Library of Israel: Ms.Heb.8333.106: Folio (recto)
Images courtesy of National Library of Israel