New Persian: National Library of Israel, Ms.Heb.8333.106
  • Details
  • Tags
  • Transcriptions
  • Translations
Details

Details

Ms.Heb.8333.106
Gold (given following external peer review through journal/book publication)
New Persian (Arabic script)

Physical Description

paper
fold lines
7.8
10.9
4
one vertical (off-centre) and three horizontal fold lines

Content

An urgent order issued by Muḥammad b. Ibrāhīm b. Najīb to the shiḥna officer Jamāl al-Dīn Muḥammad b. Maḥmūd to mobilise all his commanders and head out to meet the sender.

Dates

  • The Gregorian calendar: ca. 1214-21 (Estimated date range: 1214-1221)
  • The Hijri calendar: ca. 611-617 (Estimated date range: 0611-0617)

People

  • Jamāl al-Dīn Muḥammad b. Maḥmūd (sipahsālār Jamāl al-Dīn Sharaf al-Rijāl Muḥammad b. Maḥmūd)
  • Muḥammad b. Ibrāhīm b. Najīb
  • Shujāʿ al-Dīn Muḥammad [b.] Ḥasan

Publications

  • Azad, Arezou with Firoozbakhsh, Pejman. 2025. The Warehouse of Bamiyan: Economic Life in Medieval Afghanistan. Edinburgh: Edinburgh University Press.
    Catalogue Number: 16
    The IEDC translation and transcription have been taken from this publication

Related Shelfmarks

IEDC Data

93
30/01/2024
27/05/2025

Citations

Arezou Azad
Pejman Firoozbakhsh
The transcription and translation have been taken from a previous publication (see Publications)
See 'How to Cite'
Images of this Text displayed on this web page are provided by National Library of Israel.
© National Library of Israel, All rights reserved.
If you wish to reproduce these images please contact National Library of Israel.

Contact

invisible_east@conted.ox.ac.uk (Please include the above permalink when contacting the editorial team about this Text)
Folios
1. recto
Tags
Folio:
Transcription
Folio:
                                                                    محمد ابرهیم نجیب 1
                          ... (؟) 2
 سفهسالار جمال‌الدین شرف الرجال محمد محمود دام سعادته سلام 3
 بخواند و بداند کی جون نبشته رسد در حال فرمان (؟) با تمامت سرهنکان خود 4
ساخته شود و رو می‌کند روز دوشنبه ٮا حح (؟) می‌باید کی جمع شویم زنهار تقصیر نکند 5
نقیب شجاع‌الدین محمد حسن می‌اید تا رعایا را جمع کند جمله روان شوند 6
Translation
Folio:
1                              Muḥammad b. Ibrāhīm b. Najīb
2              [Bismillāh?]
3  Be greeted, sipahsālār Jamāl al-Dīn Sharaf al-Rijāl Muḥammad b. Maḥmūd, may [God] make his fortune last!
4  Take note that as soon as this letter arrives [...+/− 1?], at that moment, an order shall be given to all your commanders
5  to head this way. We must gather on Monday [of Dhū al-Ḥijja?]. Make sure you do not tarry.
6  The naqīb Shujāʿ al-Dīn Muḥammad b. Ḥasan will also be coming to assemble the peasants (raʿāyā). Everyone must be on the move.
New Persian: National Library of Israel, Ms.Heb.8333.106: Folio (recto)
Images courtesy of National Library of Israel