How to Search Search by Map
Includes
Dates (CE)
Filters
Results
1247 results found
In IEDC since 20 Jan 2025 (IEDCID1142)
1111 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.141, verso
List detailing quantities of grain (wheat and barley) delivered to the writer.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 20 Jan 2025 (IEDCID1143)
1112 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.143
List detailing the quantities of grain brought from Jawqānī, converted from white rice at an exchange rate of 1.5 mann of grain per 1 mann of white rice.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 20 Jan 2025 (IEDCID1144)
1113 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.144, recto
Three separate lists related to tax payments: the first and third lists detail tax payments from the village of Shūyā Wak, while the second list outlines payments owed to officials in Bamiyan in currency.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 23 Jan 2025 (IEDCID1145)
1114 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.144, verso
List of payments, possibly tax-related, made by the residents of the village of Shūya Wak.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 23 Jan 2025 (IEDCID1146)
1115 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.145, recto
Fragment of a list concerning the sale of hay valued at 100 silver dinars.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 23 Jan 2025 (IEDCID1147)
1116 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.145, verso
Fragment of a list of quantities weighed in mann.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 23 Jan 2025 (IEDCID1148)
1117 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.146, recto
List detailing the amounts of grain from various parcels of land in the village of Tālīzh, owned or managed by a naqīb named Maḥmūd b. Muḥammad. The grain is designated for delivery to the water mill in Ribāṭ-i Miyānshahr.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 23 Jan 2025 (IEDCID1149)
1118 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.146, verso
Two different lists on ripped sheet: 1) the newer one is a list detailing the grain and currency paid to naqīb Maḥmūd; 2) the older one (with vertical alignment) is a list pertaining to the payments given to an an unidentified individual whose name includes Ṣāliḥ (possibly as a patronym).
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 23 Jan 2025 (IEDCID1150)
1119 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.147
Five separate lists detailing the property, financial debts, and credits of the scribe's recently deceased brother.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
List or table (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 23 Jan 2025 (IEDCID1151)
1120 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.148
List of household items, mainly textiles and clothes.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
List or table (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 23 Jan 2025 (IEDCID1152)
1121 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.149
The bottom half of a sheet containing fragments of three lists: 1) on the recto, an unidentified list recording amounts of currency; 2) on the verso, an unidentified list detailing quantities of bread and meat; 3) on verso, a record of awāriḍ transported to Bāmiyān, including butter and dried sour clotted milk, with a contribution from...
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 24 Jan 2025 (IEDCID1154)
1122 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 53
The document lists men and quantities of grain, with the top section of the recto containing a brief inventory of livestock and their value in dinars. The purpose of the list remains unclear at this stage, as the title is partially illegible. However, the final word in the title may be read as پوزه (Pūza), potentially referring to the village...
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
List or table (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 24 Jan 2025 (IEDCID1155)
1123 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 57
A list detailing the in-kind tithe (ʿushr) payments made by peasants from the village of Shāristay.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
List or table (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 24 Jan 2025 (IEDCID1156)
1124 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 69
The sender is writing to a religious figure requesting him: 1) to pray for a friend whose slave has gone missing, and has made a vow with God for the slave's safe return; 2) to pray for the strengthening of the sender's own faith.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Letter (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 24 Jan 2025 (IEDCID1157)
1125 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 70
Fragment of a letter confirming receipt of the recipient's letter. The sender is inferior to the recipient and applies the standard politeness protocol required when writing to a superior.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Letter (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 24 Jan 2025 (IEDCID1158)
1126 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 79
Fragment of a letter probably concerning commercial matters, such as weaving, grains, and a vineyard.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Letter (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1159)
1127 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 80
Fragment of a document concerning eight pasture ewes. The text was written by a skilled scribe in a calligraphic style.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Letter (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1160)
1128 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 84
A small fragment of a list, likely issued by an administrative authority, detailing the property of each villager.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
List or table (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1161)
1129 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 94
Private letter sent to Asad al-Dawla wal-Dīn, thanking him for writing a document that freed the sender, possibly from slavery, state service or prison. The sender adds that he has just returned from India, and he seems to know the recipient personally.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Letter (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1162)
1130 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 35
The beginning of a petition sent to an official titled Jamāl al-Dawla wal-Dīn by the inhabitants of Irīzh.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1163)
1131 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 97
A petition sent to Asad al-Dawla wal-Dīn, Ulugh Jāndār Bīk, asking for judgement of a particular egregious misdeed carried out against a group of peasants.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1164)
1132 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 75, recto
Fragment of a petition in which a village administrator reports on a case of fraud committed by the muqaddams of another village. The continuation of the letter is missing. This side of the paper was reused with writing in between the first six lines by a different hand.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Administrative (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1165)
1133 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 21 & 27
Legal query (istiftā) addressed to religious authorities regarding whether a seller of land can challenge the validity of the annulment (iqālat) of a sale with a representative (wakīl) acting on behalf of his nephew (khwāhar-zāda). The annulment met the following conditions: 1) the seller was mature and of...
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Legal (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1166)
1134 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 22
Legal query (istiftā) concerning a land sale transaction between a seller and a representative acting on behalf of the latter's nephew (khwāhar-zāda). The sale was annulled (iqālat) by mutual agreement, and the representative subsequently repurchased the same land. Later, the seller brought a claim against the...
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Legal (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1167)
1135 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 23
Legal query (istiftā) regarding an exchange of two plots of land between two parties. After ten years, a claimant likely one of the original parties demands the harvest (nuzul) not only from the plot of land he originally owned, and probably still possesses (ṣāhib milk), but also from the plot he...
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Legal (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1168)
1136 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 24
Legal query (istiftā) regarding whether the seller can demand a document from the representative, making the latter responsible for providing the harvest (nuzul) to the initial buyer (the nephew) in case the nephew makes a claim against the seller. The response rules that the seller cannot compel the representative to provide...
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Legal (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1169)
1137 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 25
Legal query (istiftā) regarding the seller's right to challenge the validity of a sale or its annulment before the buyer has raised any objections. The sale or its annulment was conducted properly between the seller and a representative or another party (ajnabī) acting on behalf of the buyer. The response...
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Legal (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1170)
1138 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 26
A brief legal query (istiftā) regarding whether the seller has the right to compel the buyer's representative to appear before the buyer (the nephew) in order to renew (tajdīd) the annulment of the transaction. The response rules that the seller cannot force the representative to do so.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Legal (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1171)
1139 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 83
Legal query (istiftā) concerning the proper oral procedure (lafẓ) for appointing a representative (tawkīl) in commercial transactions. The response rules out the usage of the phrases indicated in the query.
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Legal (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
In IEDC since 26 Jan 2025 (IEDCID1172)
1140 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 92
Legal query (istiftā) regarding whether a judge can compel the buyer's representative to return the seller's payment following the annulment of a transaction. The annulment was carried out willingly by the seller, and the buyer (the nephew) accepted it without raising any claims against the seller. The response rules that...
Primary Language
New Persian (Arabic script)
Type
Legal (Document)
Writing Support
Paper
Dates (CE)
Unknown
Transcription Translation Transliteration
Page of 42