Results
1247 results found
1141 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.151
List detailing the delivery of barley and wheat from a certain village. The scribe indicated that receipts were issued to the villagers.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1142 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.152, recto
Accounts related to the dīwān-i istifā.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1143 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.153, verso
List detailing small monetary amounts (in dinar) that should be paid by/to several individuals.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1144 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.157, recto
A list detailing wages paid to us for foot labor (pāymuzd). The money is held by a certain Muḥammad, possibly identified as Muḥammad b. Īzadyār, whose name appears at the bottom of the list.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1145 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.157, verso
Receipt concerning the delivery of a half of a dinar and a half of a dāng, by Muḥammad [b.] Maḥmūd ʿAlamdār, Khwāja Amīrak and Amīr-shāh.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- January 1218
Transcription
Translation
Transliteration
1146 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.16
Copy of a legal document written by Amīrak b. Bā Yūsuf, the agent of Abū Naṣr Aḥmad b. Muḥammad in Bamiyan.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1147 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.183, recto
Fragment of a partially legible list of various goods.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- List or table (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1148 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.209
Letter discussing several commercial issues, such as repayment and weaving.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1149 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.210
Fragment of a letter in which the writer reproaches the recipient for paying the money to a certain ʿAbd al-Malik.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1150 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.211, recto
Fragment of a letter in which the writer requests the recipient to stay in touch with him.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1151 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.211, verso
A list of garments and their monetary value in gold dinar and silver shiyānī.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- List or table (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1152 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.212
Fragment of a letter, which is difficult to decipher due to its physical condition and brevity.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1153 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.213
Inventory list of items, mostly kitchenware.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- List or table (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1154 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.214, recto
A legal question sent to the faqīh Muḥammad b. ʿAlī concerning the sale of a garden (būstān). The text is partly illegible due to the paper's poor state of preservation.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1155 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.214, verso
Fragment of a letter sent to the faqīh Muḥammad b. ʿAlī by Bū Sahl b. Abū ʿAlī. The letter concerns the sale of a garden (būstān). The text is partly illegible due to the paper's poor state of preservation.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1156 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.102
Istiftā document addressed to a religious authority titled ʿAlāʾ al-Milla wal-Dīn about whether the testimony of a group, some of whom have become adversaries in a dispute, should be accepted. The response given is No, it should not be accepted. The first five lines (1-5) are written in the hand of the...
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1157 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.128
Istiftā document addressed to a religious authority regarding a case where an ox was castrated and subsequently died the same day. The individual responsible returns, seeking to reclaim his ox. The query focuses on determining which party is liable for compensation. The response is not fully preserved.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1158 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.153, recto
Three legal queries (istiftā) regarding the triple repudiation (sih ṭalāq), one of the forms of Islamic divorce. By pronouncing the ṭalāq formula three times in immediate succession, the divorce instantly takes effect. The questions are addressed to a certain judge (qāḍī) and religious scholar...
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1159 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.86, verso
Receipt for delivery of 100 mann.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- September 1169
Transcription
Translation
Transliteration
1160 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.107
Receipt concerning the delivery of 20 mann of grain; author may be Abū Bakr b. Umar (ابو بکر بن عمر \ ابو بکر عمر)..
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- March 1169
Transcription
Translation
Transliteration
1161 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.120, verso
List detailing amounts of grain seed from the village of Wak.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1162 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.142, verso
Short list detailing the expenses of the writer's brother.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- List or table (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1163 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.8
The left side of a short letter, in which the sender apologized for not being able to show up at the khwāja's house due to his oath not to drink wine.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1164 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.105, recto
The closing of a letter in which the sender requests the recipient to issue a ruling in his case. Another possibility is that the sender requests his release/freedom from the recipient.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1165 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.110, recto
Fragment of a petition letter, possibly complaining about a person titled/called Amīrdād. The sender may originate in a place called Qalba.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1166 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.111, recto
Fragment of a letter in which the sender expresses satisfaction that the ruler's decrees have reached him.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1167 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.118, verso
Various sums written in siyāq style, possibly for practice. The sums are measured in mann.
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1168 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.122, recto
Title of a list.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
1169 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.124, recto
Bottom section of a legal document.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- mid-May 1258 (?)
Transcription
Translation
Transliteration
1170 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.126, recto
Fragment of a recycled decree.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
Page
of
42