Results
369 results found of all 1247 Corpus Texts
Download
Download IEDC Data
You are about to download data for all texts in the search results from the IEDC database.
To start the download, please click on your desired format below.
Note: it can take up to 1 minute to download your data, so please wait whilst it processes
- Microsoft Word (.docx)
- JSON
Download started
121 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 96
A letter written seemingly by a local imām to Asad al-Dawla wal-Dīn, a military commander in charge of the area, asking for a winter garment.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
122 Private Collection: Huart I
This is one of three Arabic land sale documents from Yarkand which Huart received from Pelliot to study. The original was accompanied by a modern transcription. This is a land sale document dated 489/1096 and concerns the purchase of a vineyard by a certain Fāṭima for 500 dirhams in the currency of Kāshgar.
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- August-September 1096
Transcription
Translation
Transliteration
123 Private Collection: Huart II
This is one of three Arabic land sale documents from Yarkand which Huart received from Pelliot to study. The original was accompanied by a modern transcription. This a land sale document dated Shawwāl 505/ April 1112 and concerns the purchase of an estate, including a manor house, vineyards and orchards for 700 dirhams, weighted against simple,...
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- April-May 1112
Transcription
Translation
Transliteration
124 Private Collection: Huart III
This is one of three Arabic land sale documents from Yārkand which Huart received from Pelliot to study. The original was accompanied by a modern transcription. This is a land sale document dated 489/1096 and concerns the purchase of land in the Yārkand kūra for 4,600 valid and current dirhems.
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 05 August 1114
Transcription
Translation
Transliteration
125 Yarkand Collection at SOAS: Turki 4+5 (Erdal Doc. I)
The land sale contracts of the late eleventh century published here are important for several reasons. First, they are the oldest known legal documents written in Turkish. Very many Uighur-Turkish civil documents were found in the more eastern parts of the Tarim basin, but none of those appear to be older than the thirteenth century. the Persian...
- Primary Language
- Old Uyghur (Old Uyghur script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- September-October 1080
Transcription
Translation
Transliteration
126 Yarkand Collection at SOAS: Turki 6 (Erdal Doc. II)
Three fragments of a document about a sale of land whose price and location are missing but were probably included in the original document. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at SOAS. Formally, these documents differ from the non-Muslim deeds of land...
- Primary Language
- Old Uyghur (Old Uyghur script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- May-June 1090
Transcription
Translation
Transliteration
127 Yarkand Collection at SOAS: Turki 7 (Erdal Doc. III)
A fragment of a land sale document consisting of six witness statements. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at SOAS. Formally, these documents differ from the non-Muslim deeds of land sale in the collection, which according to Erdal follow Chinese...
- Primary Language
- Old Uyghur (Old Uyghur script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
128 Yarkand Collection at SOAS: Turki 3 (Erdal Doc. IV)
A fragment of an almost complete land sale document concerning the sale of a grove for the price of 150 yarmaqs. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at SOAS. Formally, these documents differ from the non-Muslim deeds of land sale in the...
- Primary Language
- Old Uyghur (Old Uyghur script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- September-October 1090
Transcription
Translation
Transliteration
129 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 66
A letter requesting the recipient, an imām, to mention the sender in his prayers for strengthening his faith.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
130 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 67
Fragment of a letter sent as response to the recipient's previous letter. At the end of the letter, the sender asks for a turban from the sister.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
131 Afghanistan National Archives: Firuzkuh 100
Fragment of an administrative document, possibly pertaining to the loan of a sizable cauldron necessary for yogurt production.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
132 Yarkand Collection at SOAS: Turki 1 continued (Erdal Doc. V)
Fragment of a land sale document consisting of 13 witness statements. According to Erdal, this document has a preceding Arabic text which was available to another editor but was lost by the time Erdal was writing. This is one of six land sale documents written in the late eleventh century, collected by Denison Ross, of which photos were kept at...
- Primary Language
- Old Uyghur (Old Uyghur script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 1080- Sep-Oct
Transcription
Translation
Transliteration
133 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.86 recto
The document contains part of a decree in which the recipient is ordered to leave the place in which a local raʾīs has given him protection, and to proceed to an unnamed village. It appears that the recipient had either left this place of residence or deployment, or never moved there in the first place despite being requested to do so....
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 7 October 1167
Transcription
Translation
Transliteration
134 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.219
A letter to a subordinate counterpart, possibly Abū Bakr Kalānisī, regarding a number of matters, including outstanding payments and requisitions, gardening and saddle making, and family affairs.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
135 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.27
Fragment from the bottom of a chancery decree. The document may have been issued in the Ghaznavid period, as it pertains to the first 29 documents purchased by the NLI in 2013. Most of these documents are dated to the first half of the eleventh century.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Undated
Transcription
Translation
Transliteration
136 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.38, verso
Residence permit for Zangī issued by ʿAbd al-Rashīd b. Muḥammad Zardūz, who may be the house owner.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 20 August 1213
Transcription
Translation
Transliteration
137 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.38, recto
A letter sent possibly by an agent to buy some cloth for his master. The writer informs his master that the sale has gone through and that he will need to release the payment in order to receive the order.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
138 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.39
State Document from the dīwān of Zangī Najīb regarding the price of an ewe.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- June 1217
Transcription
Translation
Transliteration
139 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.40
A receipt recording the payment of 400 mann, issued by Abū Bakr b. ʿAlī.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- November-December 1219
Transcription
Translation
Transliteration
140 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.41, verso
A brief note recording a salāmī loan of half a gold dīnār by a certain Jamāl al-Dīn Muḥammad to a certain Alar (?) Khwāja. Jamāl al-Dīn shall collect the debt from the grain intended to be paid as his rent.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 11 March 1221
Transcription
Translation
Transliteration
141 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.43
An order of payment issued by al-Dīwān al-Malikī instructing the elders of Sabzbahār to provide fodder to the horses of a certain Ḥusām al-Dawla wal-Dīn.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- March 1189
Transcription
Translation
Transliteration
142 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.62
An acknowledgment deed concerning a debt of wheat given as an advance sale (bayʿ-i salam). Several witness clauses relating to the legal document are written on both sides of the paper.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- August 1220
Transcription
Translation
Transliteration
143 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.63, recto
Decree concerning the transfer of the royal sheep that are kept together with other flocks, probably in Kiriyān and Ṣadkhā.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Administrative (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 07 March 1180
Transcription
Translation
Transliteration
144 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.63, verso
An acknowledgement of a debt owed to Abū Bakr b. ʿUmar by ʿAlī b. Ibrāhīm.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- May 1181
Transcription
Translation
Transliteration
145 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.70
Incomplete acknowledgement (iqrār) deed, concerning a debt of 200 mann grain to the credit of Nūr al-Dīn.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- March 1217
Transcription
Translation
Transliteration
146 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.69, verso
A letter sent by a son to his father, who is titled naqīb and Muʿtamid al-Dawla. The author identifies himself as Īzadyār b. Muḥammad.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
147 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.69, recto
A sale deed of a parcel of land Azrū (Azraw?) for 6,000 silver dirhams.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- June 1168
Transcription
Translation
Transliteration
148 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.68, verso
Incomplete letter (end is missing) concerning the outstanding delivery of wheat to naqīb Jamāl al-Dīn Muḥammad.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Letter (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- Unknown
Transcription
Translation
Transliteration
149 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.68, recto
Incomplete acknowledgment deed concerning a debt of wheat and sugar cane to the credit of Shujāʾ al-Dīn ʿUmar.
- Primary Language
- New Persian (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- May 1213
Transcription
Translation
Transliteration
150 National Library of Israel: Ms.Heb.8333.66
A debt acknowledgement owed to the deputy of the dīwān managed by Shams al- Dawla wal-Dīn.
- Primary Language
- Arabic (Arabic script)
- Type
- Legal (Document)
- Writing Support
- Paper
- Dates (CE)
- 22 April 1174
Transcription
Translation
Transliteration
Page
of
13